Kui kuulata sql-gurude sõnavõtte, siis enamik neist räägib “siii-kju-ellist”. Lühendi SQL korrektne inglise keelne hääldus on aga “ess-kju-ell”. Miks siis enamus valesti hääldab?
Põhjuseid on kaks – ajalooline ja keeleline.
Ajalugu on järgmine. 1970’del aastatel arendas IBM keelt nimega SEQUEL. Lühend sõnadest Structured English QUEry Language. Keel oli ettenähtud andmetega toimetamiseks relatsioonilises andmebaasisüsteemis nimega System R, mis baseerus doktor Edgar F Codd’i mudelil. Lühendist SEQUEL sai hiljem SQL. Aastal 1986 standardiseeris SQL keele ANSI. Aasta hiljem 1987 ka ISO organisatsioon. ANSI on deklareerinud ametliku SQL lühendi häälduseks “ess-kjuu-ell”. See fakt ei ole kahjuks laialt levinud.
Keeleliselt kõlab aga “sii-kjuu-ell” inglise keeles soravamalt.
Kokkuvõttes eestlased ei pea häbenema, hääldame ilma liigse veiderdamiseta täiesti rahvusvaheliste standardite kohaselt!